Примеры употребления "воспитанника" в русском

<>
Старый наставник Ореста торопит воспитанника. Старий наставник Ореста квапить вихованця.
"Динамо" договорилось о трансфере воспитанника "Реала" "Динамо" домовилося про трансфер вихованця "Реалу"
производит оптимистическую стратегию развития каждого воспитанника; виробляє оптимістичну стратегію розвитку кожного вихованця;
Наталья Осадчая, мама воспитанника детского сада Наталія Осадча, мама вихованця дитячого садка
Украинский клуб сенсационно подписал воспитанника "Барселоны" Український клуб сенсаційно підписав вихованця "Барселони"
Воспитанник научной школы статистической радиофизики. Вихованець наукової школи статистичної радіофізики.
Максвелл - воспитанник футбольного клуба "Крузейро". Максвел є вихованцем футбольного клубу "Крузейру".
98 воспитанников групп продлённого дня; 95 вихованців груп продовженого дня;
Его воспитанники создают, совершенствуют, творят... Його вихованці творять, створюють, удосконалюють...
Близнецы являются воспитанниками московского "Локомотива". Близнюки є вихованцями московського "Локомотива".
Два экзамена для воспитанников профтехучилищ. Два екзамени для учнів профтехучилищ.
подарил воспитанникам "Льодограя" путешествие в сказку. подарував вихованцям "Льодограю" подорож у казку.
Уго - воспитанник клуба "Санту-Андре". Вихованець футбольної школи клубу "Санту-Андре".
Воспитанник юношеской команды футбольного клуба "Ульсан Хёндэ". Вихованець юнацьких команд футбольного клубу "Ульсан Хьонде".
Воспитанник академии местного клуба АЗ. Вихованець академії місцевого клубу АЗ.
Крамар является воспитанником черкасского футбола. Тимур є вихованцем черкаського футболу.
Ставка делалась на собственных молодых воспитанников. Ставка робилася на власних молодих вихованців.
Славные традиции училища продолжают сегодняшние воспитанники. Славні традиції училища продовжують сьогоднішні вихованці.
Были между Вами и воспитанниками споры? Були між Вами і вихованцями суперечки?
Готовить воспитанников к самостоятельной жизни; підготовка учнів до самостійного життя;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!