Примеры употребления "восемь подруг" в русском

<>
2 "", Восемь подруг Оушена "и" Вдовы ". 2 "", Вісім подруг Оушена "і" Вдови ".
Эскендер Бариев: Восемь лет за патриотизм. Ескендер Барієв: Вісім років за патріотизм.
Трейлер фильма "8 подруг Оушена" Трейлер фільму "8 подруг Оушена"
"Монстер Мак" - восемь котлет в гамбургере. "Монстер Мак" - вісім котлет у гамбургері.
Лишь стараниями подруг её удается спасти. Лише стараннями подруг її вдається врятувати.
Линию делим на восемь одинаковых отрезков. Лінію ділимо на вісім однакових відрізків.
Перед домашним порогом, подруг побеждала искусством, Перед домашнім порогом, подруг перемагала мистецтвом,
Еще восемь лет происходили отделочные работы. Ще вісім років відбувалися оздоблювальні роботи.
В отцовском замке меж подруг У батьківському замку між подруг
Транссибирский экспресс пересекает восемь часовых поясов. Транссибірський експрес перетинає вісім часових поясів.
Себе подруг берут, а по расчетам Собі подруг беруть, а за розрахунками
Казино поделено на восемь отдельных зон. Казино поділено на вісім окремих зон.
Промовидео фильма "8 подруг Оушена" Промовідео фільму "8 подруг Оушена"
Восемь членов в Еврокомиссии - социал-демократы. Вісім членів в Єврокомісії - соціал-демократи.
Первый трейлер фильма "8 подруг Оушена" Перший трейлер фільму "8 подруг Оушена"
В произведение вошло восемь сонетов Микеланджело. До твору ввійшло вісім сонетів Мікеланджело.
Лисистрате приходится увещевать подруг соблюдать клятву. Лісістраті доводиться умовляти подруг дотримуватися клятві.
восемь первичных радиальных отстойников (4). вісім первинних радіальних відстійників (4).
Так хочется удивить своих подруг. Так хочеться здивувати своїх подруг.
На Украине невиновный отсидел восемь лет На Україну невинний відсидів вісім років
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!