Примеры употребления "вісім" в украинском

<>
Переводы: все75 восемь75
До Коша вели вісім входів. В Кош вели восемь входов.
МПК поділена на вісім розділів. МПК разделена на восемь разделов.
Церковні богослужіння прикрашають вісім дзвонів. Церковные богослужения украшают восемь колоколов.
Орденська зірка мала вісім променів. Орденская звезда имела восемь лучей.
У студійному комплексі - вісім павільйонів. В студийном комплексе - восемь павильонов.
Lady GaGa зібрала вісім нагород. Lady GaGa собрала восемь наград.
Рекорд мексиканця протримався вісім років. Рекорд мексиканца продержался восемь лет.
Почесний трофей виборювали вісім команд. Почетный трофей оспаривали восемь команд.
Вісім років заміжня за росіянином. Восемь лет замужем за россиянином.
Щоб вписав хоч вісім рядків Чтобы вписал хоть восемь строк
Тому років вісім, бідна старенька Тому лет восемь, бедная старушка
Вісім її дивізій були розгромлені. Восемь ее дивизий были разгромлены.
Люцерна містить вісім незамінних амінокислот. Люцерна содержит восемь основных аминокислот.
До книжки ввійшло вісім творів. В книгу вошло восемь произведений.
Існує вісім різновидів безглуздого мату. Имеется восемь разновидностей дурацкого мата.
вісім первинних радіальних відстійників (4). восемь первичных радиальных отстойников (4).
У макеті виділено вісім розділів. В макете выделено восемь разделов.
Партитура твору зайняла вісім сторінок. Партитура произведения заняла восемь страниц.
Чотирикутний трапецоедр: Вісім граней конгруентні дельтоїдам. Четырёхугольный трапецоэдр: Восемь граней конгруэнтны дельтоидам.
Вісім основних променів покриті білою емаллю. Восемь основных лучей покрыты белой эмалью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!