Примеры употребления "ворует" в русском

<>
Иногда ворует рыбу из рыболовных сетей. Може красти рибу з риболовних сіток.
Узнайте, кто ворует ваш Wi-Fi Дізнайтеся, хто краде ваш Wi-Fi
Банковский "троян" ворует данные пользователей Android Банківський "троян" краде дані користувачів Android
Циничная тактика: воровать миллиарды - уничтожая экономику. Цинічна тактика: красти мільярди - знищуючи економіку.
"Аркадий Новиков: Проблема рестораторов - все воруют! "Аркадій Новіков: Проблема рестораторів - всі крадуть!
Мы не воруем чужие идеи. Ми не крадемо чужих думок.
Меньше нужно воровать, господа из правительства! Менше потрібно красти, панове з уряду!
Воруют даже из погребов - продукты, консервацию. Крадуть навіть з льохів - продукти, консервацію.
Никому не позволено воровать на госпредприятиях. Нікому не дозволено красти на держпідприємствах.
У солдата воруют мечту стать генералом. У солдата крадуть мрію стати генералом.
Вредные привычки, которые воруют нашу красоту Шкідливі звички, які крадуть нашу красу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!