Примеры употребления "воины" в русском

<>
Оставшиеся воины расположились в арьергарде. Решта воїнів розташувались в ар'єргарді.
Такими символами отмечались Христовы воины. Такими символами відзначалися Христові воїни.
Советские воины проявили массовый героизм. Радянські вояки проявляли масовий героїзм.
Перед штурмом "Черкассы" пели "Воины света" Перед штурмом "Черкаси" співали "Воины света"
Цусимское сражение решило исход воины. Цусімська битва вирішила результат війни.
И здесь в авангарде стояли воины, вернувшиеся с фронта. У своїй більшості командирами були солдати що повернулися з фронту.
Воины дивизии принимают гвардейскую клятву. Бійці дивізії приймають гвардійську клятву.
Многие воины отдали жизнь за нашу свободу. Багато воїнів віддало життя за наше місто.
Догадайся, каким образом аплодировали воины? Здогадайся, яким чином аплодували воїни?
Наши воины вступили в бой. Наші вояки вступили в бій.
А песня "Воины света" стала одним из неофициальных гимнов Евромайдана. Пісня виконавця під назвою "Воины света" стала своєрідним гімном Євромайдану.
За ним шли остальные воины. За ним ішли інші воїни.
Турецкие воины ретировались в крепость. Турецькі вояки ретирувалися у фортецю.
Воины сердца: путь хрустального миротворца Воїни серця: шлях кришталевого миротворця
Воины Армии УНР в Зимнем походе. Вояки Армії УНР у Зимовому поході.
Воины сейчас работают на блокпостах. Воїни зараз працюють на блокпостах.
Ими были названы наши воины УПА. Ними були названі наші вояки УПА.
И начали отступать храбрые воины. І почали відступати воїни хоробрі.
Воины Токугавы растерялись и начали отступать. Вояки Токуґави розгубилися і почали відступати.
2) Воины султанского кавалерийского корпуса. 2) Воїни султанського кавалерійського корпусу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!