Примеры употребления "возрастать" в русском с переводом "зростала"

<>
Еврейская община Белой Церкви возрастала. Єврейська громада Білої Церкви зростала.
Численность рабов все время возрастала. Чисельність рабів увесь час зростала.
Нужда в деньгах все возрастала. Потреба в грошах все зростала.
Однако воинское мастерство партизан возрастало. Проте військова майстерність партизан зростала.
Напряжение в народе постоянно возрастало. Напруга серед населення постійно зростала.
Психическое возбуждение первобытного человека возрастало. Психічне збудження первісної людини зростала.
Соответственно быстро возрастала мощность цементной промышленности. Відповідно швидко зростала потужність цементної промисловості.
Тогда количество казацких войск резко возрастала. Тоді кількість козацьких військ різко зростала.
С каждым годом возрастала концентрация рабочих. З кожним роком зростала концентрація робітників.
Вероятность зачатия благодаря прогулкам возрастала на 82%. Ймовірність зачаття завдяки прогулянок зростала на 82%.
Возрастало и количество кафедр - их было 27. Зростала й кількість кафедр - їх було 27.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!