Примеры употребления "вознаграждения" в русском

<>
· вознаграждения донорам за донорскую помощь; винагороди донорам за донорську допомогу;
получение работниками справедливого вознаграждения за свой труд; Працівники отримують справедливу винагороду за свою працю;
Получать щедрые вознаграждения от заказа. Отримувати щедрі винагородження від замовлення.
правила водка участники вознаграждения стакан правила горілка учасники винагороди стакан
1) комиссионные и брокерские вознаграждения; а) комісійні і брокерські винагороди;
Какие вознаграждения выплачивают участникам АТО? Які винагороди виплачують учасникам АТО?
Утерянные Вознаграждения восстановлению не подлежат. Загублені Винагороди відновленню не підлягають.
разнообразные программы мотивирования и вознаграждения; всілякі програми мотивування і винагороди;
изобретения, с установлением вознаграждения патентообладателю. винаходу, з встановленням винагороди патентовласникові.
цена договора (размер вознаграждения агенту). ціна договору (розмір винагороди агенту).
Лимиты для вывода вознаграждения составляют: Ліміти для виведення винагороди становлять:
Настройте систему вознаграждения для себя. Налаштуйте систему винагороди для себе.
Системы учёта вознаграждения для MLM Системи обліку винагороди для MLM
Размер вознаграждения будет уточнен позже. Розмір винагороди буде уточнений пізніше.
Уменьшение вознаграждения за каждый добытый блок Зменшення винагороди за кожен видобутий блок
Содержание материального вознаграждения аналогично пониманию корысти. Зміст матеріальної винагороди аналогічно розумінню користі.
Наши сроки выплат вознаграждения - Survey Harbor Наші терміни виплат винагороди - Survey Harbor
MLM - системы учёта вознаграждения для MLM MLM - системи обліку винагороди для MLM
Возможность вычетов из вознаграждения за проживание. Можливість відрахувань із винагороди за проживання.
Встречается комбинирование этих форм выплаты вознаграждения. Зустрічається комбінування цих форм виплати винагороди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!