Примеры употребления "возможными" в русском с переводом "можливе"

<>
Заказ обратного звонка возможен круглосуточно. Замовлення зворотнього дзвінку можливе цілодобово.
* Возможен заказ матрасов любых форм. * Можливе замовлення матраців будь-яких форм.
Возможна сортировка: 1 сорт, экстра Можливе сортування: 1 сорт, екстра
Также возможна установка Windows CE. Також можливе встановлення Windows CE.
Возможна регулировка частоты вращения вентилятора. Можливе регулювання частоти обертання вентилятора.
Возможна рассрочка на 22 месяца. Можливе розтермінування на 22 місяці.
Дополнительно возможна установка радиолокационного оборудования. Додатково можливе встановлення радіолокаційного обладнання.
Для речитативов возможно употребление прозы. Для речитативів можливе використання прози.
Земледелие возможно только в оазисах. Землеробство можливе лише в оазисах.
Возможно исполнение с вентиляционными отверстиями. Можливе виконання з вентиляційними отворами.
Также возможно частичное затопление дорог. Також можливе часткове затоплення доріг.
возможно достоверное предвидение течения процесса. можливе достовірне передбачення течії процесу.
Дополнительно возможно нанесение лака - лакирование. Додатково можливе нанесення лаку - лакування.
Возможно отравление водных ресурсов бактериями. Можливе отруєння водних ресурсів бактеріями.
Обеспечение Возможно неполное покрытие залогом Забезпечення Можливе неповне покриття заставою
Также возможно брендирование сайта вебмастера. Також можливе брендування сайту вебмайстром.
Здесь возможно применение голографических ламинатов. Тут можливе застосування голографічних ламінатів.
Возможно внезапное разрушение отдельных конструкций. Можливе раптове руйнування окремих конструкцій.
Дополнительно возможно поселение в шале: Додатково можливе поселення у шале:
Заражение возможно также респираторным путем. Зараження можливе також респіраторним шляхом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!