Примеры употребления "возможен" в русском с переводом "чи можлива"

<>
Возможна ли оплата по безналу Чи можлива оплата по безналу
Возможна ли анонимность в интернете? Чи можлива анонімність у мережі?
Возможна ли доставка продуктов, медикаментов? Чи можлива доставка продуктів, медикаментів?
Возможна ли эта реституция сейчас? Чи можлива ця реституція зараз?
Возможна ли беременность после овуляции? Чи можлива вагітність після овуляції?
Возможна ли оплата по безналу - Шаленiй Чи можлива оплата по безналу - Шаленiй
Возможна ли сдача жилья в субаренду? Чи можлива здача житла в суборенду?
Возможна ли высокая эффективность без выгорания? Чи можлива висока ефективність без вигорання?
Возможна ли овуляция во время менструации? Чи можлива овуляція під час менструації?
Возможна ли промышленная политика в Украине? Чи можлива промислова політика в Україні?
Возможна ли оплата через расчетный счет? Чи можлива оплата через розрахунковий рахунок?
Возможна ли вообще такая "идеалистическая" постановка вопроса? Чи можлива взагалі така "ідеалістична" постановка питання?
Возможна ли передача моих данных третьим лицам? Чи можлива передача моїх даних третім особам?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!