Примеры употребления "воздушными" в русском

<>
Кто пользуется воздушными воротами Харькова? Хто користується повітряними воротами Харкова?
Вакуумные транспортеры с вихревыми воздушными насосами Вакуумні транспортери з вихровими повітряними насосами
более тысячи руководят воздушными службами управления; більше тисячі керують повітряними службами управління;
Партийцы вооружаются воздушными шариками и "вперед! Партійці озброюються повітряними кульками і "вперед!
Территория, выделенная сухопутными, воздушными и морскими границами. Територія, окреслена сухопутними, повітряними та морськими кордонами.
Также создаем надувную трубу с воздушными замками. Також створюється надувна труба з повітряними шлюзами.
Углерод Cabin Материал Воздушный фильтр Вуглець Cabin Матеріал Повітряний фільтр
ACS - Системы воздушного охлаждения (5) ACS - Системи повітряного охолодження (5)
Существуют закаливание воздухом (воздушные ванны); Існує загартовування повітрям (повітряні ванни);
Первая воздушная тревога в Варшаве... Перша повітряна атака на Варшаву...
Окончил школу воздушных стрелков-радистов. Закінчив школу повітряних стрільців-радистів.
Оборудование диспетчерского управления воздушным движением; Устаткування диспетчерського управління повітряним рухом;
Вы сами выбираете воздушное судно. Ви самі обираєте повітряне судно.
Ответ: Судно на воздушной подушке. Тип: судно на повітряній подушці.
Боевики продолжают вести воздушную разведку. Терористи продовжували здійснювати повітряну розвідку.
девушка воздушного шара смешные моды дівчина повітряної кулі смішні моди
В последующем командующий 4-й воздушной армией. У подальшому командувач 4-ою повітряною армією.
надводный, трубопроводный и воздушный транспорт. автомобільному, трубопровідному і повітряному транспорту.
Причиной стало обнаружение подозрительного предмета в туалете воздушного судна. Підозрілий предмет виявили під час польоту в туалеті літака.
Ми-8МТБ - бронированный воздушный госпиталь. Мі-8МТБ - броньований повітряний госпіталь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!