Примеры употребления "военном" в русском с переводом "військовими"

<>
Вы много общаетесь с военными? Чи важко спілкуватися з військовими?
Его предки были наследственными военными. Його предки були спадковими військовими.
Солидарны с военными и политики. Солідарні з військовими і політики.
повозок с военными грузами - 63. возів з військовими вантажами - 63.
Боевики обстреляли "КамАЗ" с военными. Бойовики обстріляли "КамАЗ" з військовими.
Военными писцами были высокообразованные люди. Військовими писарями були високоосвічені люди.
Финикийцы славились своими военными кораблями. Фінікії славилися своїми військовими кораблями.
автомашин с военными грузами - 9; автомашин з військовими вантажами - 9;
Заблокирован военными подразделениями флота России. Заблоковано військовими підрозділами флоту РФ.
Все договоренности сопровождались военными конвенциями. Усі домовленості супроводжувалися військовими конвенціями.
Железнодорожный транспорт был загружен военными перевозками. Залізничний транспорт був завантажений військовими перевезеннями.
Авто с военными вылетело в кювет. Авто з військовими вилетіло у кювет.
Большая помощь оказывается волонтерами и военными. Велика допомога надається волонтерами та військовими.
Детство мальчика было омрачено военными событиями. Дитинство хлопчика було затьмарене військовими подіями.
Военными неудачами младотурок воспользовались их противники. Військовими невдачами младотурків скористалися їх противники.
"Посольство (Бразилии) окружено полицией и военными. "Посольство (Бразилії) оточене поліцією та військовими.
Эти изменения были рекомендованы украинскими военными. Ці зміни були рекомендовані українськими військовими.
Сейчас этот район заблокирован украинскими военными. Зараз цей район заблокований українськими військовими.
Захарова выпила водки с польскими военными Захарова випила горілки з польськими військовими
Перед литовскими военными Ирак покинули австралийцы. Перед литовськими військовими Ірак покинули австралійці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!