Примеры употребления "военная" в русском

<>
Важнейшей повинностью была военная служба. Найважливішою повинністю була військова служба.
В 1892 году была подписана Франко русская военная конвенция. У серпні 1892 р. було підписано франко-російську військову конвенцію.
Их интересовала только военная добыча. Їх цікавила тільки воєнна здобич.
"Военная и военно-техническая терминология". "Військова та військово-технічна термінологія".
Военная доктрина Украины имеет оборонительный характер. Воєнна доктрина України має оборонний характер.
Военная академия "Г. С. Раковски" Військова Академія "Г. С. Раковського"
"Военная тематика на монетах Боспорского государства". "Воєнна тематика на монетах Боспорської держави".
Конец расцвету положила военная катастрофа. Край розквіту поклала військова катастрофа.
Первый из них - полномасштабная военная агрессия. Перший з них - повномасштабна воєнна агресія.
Военная Краина Республика Сербская Краина Військова границя Республіка Сербська Країна
Традиционная военная команда "В ружьё!" Традиційна військова команда "В рушницю!"
Страной стала править военная хунта. Країною почала правити військова хунта.
Санитарная часть - отдельная военная единица. Санітарна частина - окрема військова одиниця.
Предшественник ТОФ - Сибирская военная флотилия. Попередник ТОФ - Сибірська військова флотилія.
Военная мощь Швеции была подорвана. Військова могутність шведів була підірвана.
Россия - важная страна, военная сверхдержава. Росія - важлива країна, військова наддержава.
Отзыв о книге Военная топография. Отзывы о книге Військова топографія.
ТОО "Военная финансово-инвестиционная компания". ТОВ "Військова фінансово-інвестиційна компанія".
государство (военная демократия, деспотия, теократия). держава (військова демократія, деспотія, теократія).
Это - нелегальная частная военная структура. Це - нелегальна приватна військова структура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!