Примеры употребления "во христа" в русском

<>
Вы входите во Христа (Галатам 3: 26-27; Ви входите до Христа (Галатів 3: 26-27;
Уверовал во Христа 01.05.1994 года. Увірував у Христа 01.05.1994 року.
Название церкви Пустынная церковь Христа Назва Церкви Пустельна Церква Христа
Одна церковь Христа (Матфей 16:18; Одна Церква Христа (Матвій 16:18;
Основным символическим изображением Христа был Агнец. Основним символічним зображенням Христа був Агнець.
"Мальчик у Христа на ёлке" "Хлопчик у Христа на ялинці"
Верьте в Иисуса Христа (Евреям 11:6; Вірте в Ісуса Христа (Євреї 11:6;
Название церкви Провиденс Роуд Церковь Христа Назва Церкви Провіденс Роуд Церква Христа
Блаженного Максима, Христа ради юродивого, Московского чудотворца; Блаженного Максима, Христа ради юродивого, Московського чудотворця.
15:26), прославлением Христа (Иоан. 15:26), прославлянням Христа (Ів.
Одно царство Христа (Матфей 16: 18-19; Одне царство Христа (Матвій 16: 18-19;
Название церкви Юго-Западная Церковь Христа Назва Церкви Південно-західна церква Христа
Действительная дата рождения Христа неизвестна. Достовірна дата народження Христа невідома.
Сегодня возможно быть послушным воле Христа. Сьогодні можна бути слухняною волі Христа.
Название церкви Церковь Христа в Бойсе Назва Церкви Церква Христа в Бойсе
Церковь Христа в Гайд-парке Церква Христа в Гайд-парку
Христа, я оставила христианство, дабы быть христианкой. Христа, я залишила християнство, щоб бути християнкою.
Он связан с рождением Иисуса Христа. Це пов'язано з народженням Ісуса Христа.
14:17) и изредка Царством Христа (Лук. 14:17) і зрідка Царством Христа (Лук.
Приобретено кровью Христа (Деяния 20:28) Придбаний кров'ю Христа (Дії 20:28)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!