Примеры употребления "во двор" в русском

<>
Крестьянин выходит во двор подышать воздухом. Селянин виходить у двір подихати повітрям.
Полиция выводит Мабузе во двор. Поліція виводить Мабузе у двір.
Однокомнатный номер с видом во двор Однокімнатний номер з видом у двір
Придя во двор, начали открывать подвал с оружием. Прийшовши на подвір'я, почалося розкриття підвалу зі зброєю.
Закрытый двор, место для парковки. Закритий двір, місце для парковки.
Свадьбы - Услуги - Гостиный двор Чарда Весілля - Послуги - Гостинний двір Чарда
Двор Шлютера в Берлинском дворце, 1830 Двір Шлютера в Берлінському палаці, 1830
Валя и Валентин "", Соседний двор. Валя і Валентин "", Сусідній двір.
Боковые крылья комплекса очерчивают передний двор. Бічні крила комплексу окреслюють передній двір.
Их чеканил украинский Монетный двор. Їх відкарбував український Монетний двір.
Колыба - Залы - Гостиный двор Чарда Колиба - Зали - Гостинний двір Чарда
Гостиница "Гостинный двор" Готель "Гостинний двір"
Описания яхты / лодки изготавливается путем двор: Описи яхти / човна виготовляється шляхом двір:
Комплекс доходных домов "Соляной двор" Комплекс дохідних будинків "Соляний двір"
За 8 верст - постоялый двор. За 8 верст - постоялий двір.
Салаты - Меню Кухни - Гостиный двор Чарда Салати - Меню кухні - Гостинний двір Чарда
Гостинично-ресторанный комплекс "Станиславский двор" Готельно-ресторанний комплекс "Станіславський двір"
Главный двор воспроизводит пропорции Каабы. Головний двір відтворює пропорції Кааби.
Внутри конструкции располагается небольшой внутренний двор. Всередині будівлі знаходиться невеликий внутрішній дворик.
Подрядчиком строительства был Австрийский монетный двор. Підрядником будівництва був Австрійський монетний двір.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!