Примеры употребления "внутренних" в русском

<>
Внутренних удовлетворенности сотрудников и Ge; Внутрішніх задоволеності співробітників і Ge;
Два внутренних кармана на молнии; Дві внутрішні кишені на блискавці;
Очистить объектив для внутренних применений. Очистити об'єктив для внутрішнього застосування.
Во внутренних районах Кордильер местами развиты пустыни. У внутрішньому поясі Кордильєр місцями розвинені пустелі.
Штангенциркуль для внутренних измерений (8) Штангенциркуль для внутрішніх вимірювань (8)
Стимулировании внутренних инвестиций и сбережений. Стимулювати внутрішні інвестиції і заощадження.
МСА 610 "Использование работы внутренних аудиторов". МСА 610 "Розгляд роботи внутрішнього аудитора".
путем жесткого контролирования внутренних цен; шляхом жорсткого контролювання внутрішніх цін;
Три внутренних кармана с эластичной горловиной; Три внутрішні кишені з еластичною горловиною;
Субподрядчики внутренних строительных работ (2) Субпідрядники внутрішніх будівельних робіт (2)
данные о внешних и внутренних ссылках; дані про зовнішні і внутрішні посилання;
Плитка гипсовая для внутренних работ. Плитка гіпсова для внутрішніх робіт.
Занимается он преимущественно обслуживанием внутренних рейсов. Він обслуговує переважно внутрішні рейси країни.
губки для измерений внутренних размеров; губки для вимірювань внутрішніх розмірів;
Узнайте больше о внутренних устройствах AngularJS Дізнайтеся більше про внутрішні компоненти AngularJS
отделочные работы внутренних поверхностей помещения; оздоблювальні роботи внутрішніх поверхонь приміщення;
Лекции по пропедевтике внутренних болезней. Представлені основи пропедевтики внутрішніх хвороб.
Метод ультразвуковой диагностики внутренних органов. Метод ультразвукової діагностики внутрішніх органів.
Камиль Шотан - министр внутренних дел; Каміль Шота - міністр внутрішніх справ;
Мануэль Вальс - министр внутренних дел; Мануель Вальс - міністр внутрішніх справ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!