Примеры употребления "вниманием" в русском с переводом "увага"

<>
Особое внимание уделялось монументальной пропаганде. Особлива увага приділялася монументальній пропаганді.
Большое внимание уделялось форме мостов. Велика увага приділялася формі мостів.
Внимание, в горах лавинная опасность! Увага, в горах лавинна небезпека!
Особое внимание уделено иноязычным словам. Особлива увага приділяється іноземним мовам.
Внимание к деталям - 94.21% Увага до деталей - 94.21%
Внимание к деталям - 94.76% Увага до деталей - 94.76%
Террасные системы "Все новости" Внимание! Терасні системи "Всі новини" Увага!
Внимание к деталям - 94.12% Увага до деталей - 94.12%
Особое внимание в ходе рейда... Під час рейду особлива увага...
Особое внимание уделено медицинскому направлению. Особлива увага приділяється медичному напряму.
Файл с тезисами доклада Внимание!!! Файл із тезами доповіді Увага!!!
Большое внимание уделялось кооперативным формам. Велика увага приділялася кооперативним формам.
Особое внимание уделяется экспериментальной экологии. Особлива увага приділяється експериментальній екології.
Внимание к деталям - 88.75% Увага до деталей - 88.75%
растущее внимание к экологичности процессов; зростаюча увага до екологічності процесів;
Внимание к деталям - 93.32% Увага до деталей - 93.32%
Проблемным зонам уделяется повышенное внимание. Проблемним зонам приділяється підвищена увага.
Произвольное внимание всегда преднамеренное, активное. Довільна увага завжди навмисна, активна.
Внимание: мужской легкий сарказм неизбежен. Увага: чоловічий легкий сарказм неминучий.
Особое внимание уделяется амурскому леопарду. Особлива увага приділяється амурському леопардові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!