Примеры употребления "внешних" в русском с переводом "зовнішнім"

<>
Бокситы характеризуются разнообразием внешнего вида. Боксити характеризуються різноманітним зовнішнім виглядом.
По внешнему облику напоминают крыс. За зовнішнім виглядом нагадують щурів.
о взаимодействии с внешним окружением; про взаємодію із зовнішнім оточенням;
Проверяет внешним осмотром качество обработки. Перевіряє зовнішнім оглядом якість обробки.
Калибровка монитора с внешним датчиком Калібровка монітора із зовнішнім датчиком
Гусятницы с внешним цветным покрытием Гусятниці з зовнішнім кольоровим покриттям
с офсетом внешним и внутренним з офсетом зовнішнім і внутрішнім
эффективное взаимодействие с внешним окружением; ефективно взаємодіяти із зовнішнім середовищем;
с принтом внешним или внутренним з принтом зовнішнім або внутрішнім
Фасады не изобилуют внешним орнаментом. Фасади не рясніють зовнішнім орнаментом.
Кастрюли с внешним цветным покрытием Кастрюлі з зовнішнім кольоровим покриттям
Эта конструкция называется внешним произведением. Ця конструкція називається зовнішнім добутком.
Внешним видом напоминают личинок насекомых. Зовнішнім виглядом нагадують личинок комах.
Сковороды с внешним цветным покрытием Сковорідки з зовнішнім кольоровим покриттям
Памятник отличался изящным внешним видом. Пам'ятник відрізнявся витонченим зовнішнім виглядом.
Реактор с внешним парогенератором (См. Реактор з зовнішнім парогенератором (Див.
Арка - рекламная поверхность с внешней подсветкой. Арка - рекламна поверхня із зовнішнім підсвічуванням.
О машинах судят по внешнему облику. Про машини судять за зовнішнім виглядом.
По внешнему облику напоминает обыкновенного крота. За зовнішнім виглядом нагадує звичайного крота.
Этот контур возбуждается внешним электрическим импульсом. Коливальний контур збуджується зовнішнім електричним імпульсом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!