Примеры употребления "внешних" в русском с переводом "зовнішньому"

<>
Проводники на внешнем электрическом поле. Провідники у зовнішньому електричному полі.
Внутренний интернационализм при внешнем национализме. Внутрішній інтернаціоналізм при зовнішньому націоналізмі.
Диэлектрики во внешнем электрическом поле. Діелектрики у зовнішньому електричному полі.
отслеживать события во внешнем середовищи. відслідковувати події у зовнішньому середовищі.
Изменения во внешнем виде недопустимы Зміни у зовнішньому вигляді неприпустимі
По внешнему виду напоминает рогаток. По зовнішньому вигляду нагадує рогаток.
Во внешней отделке широко применялся мрамор. У зовнішньому оздобленні широко застосовувався мармур.
Определение подделки при внешнем осмотре чемодана Визначення підробки при зовнішньому огляді валізи
Это может навредить внешнему виду обуви. Це може нашкодити зовнішньому вигляду взуття.
видеокамер, установленных по внешнему периметру комплекса; відеокамер, встановлених по зовнішньому периметру комплексу;
До 10TB на внешнем хранилище под бекапы До 10TB на зовнішньому сховищі для бекапа
На внешнем кольце монеты расположены двенадцать звёзд ЕС. На зовнішньому кільці монети зображено 12 зірок ЄС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!