Примеры употребления "внесите" в русском

<>
Внесите сумму и подтвердите платеж. Внесіть суму і підтвердіть платіж.
Входящие данные внесите в stdin: Вхідні дані внесіть в stdin:
Внесите изменения в закон, сделайте. Внесіть зміни до закону, зробіть.
Внесите следующие изменения в файл README: Внесіть наступні зміни у файл README:
Внесите в жизнь Ваших близких романтику. Внесіть в життя Ваших близьких романтику.
Оформите заказ - внесите Ваши контактные данные. Оформіть замовлення - внесіть Ваші контактні дані.
Внесите изменения и добавьте новые элементы оформления Внесіть зміни та додайте нові елементи дизайну
01 Внесите изменения в оригинальный репозиторий hello 01 Внесіть зміни в оригінальний репозиторій hello
Внести необходимую сумму через купюроприемник Внести необхідну суму через купюроприймач
Он внес много рационализаторских предложений. Він вніс багато раціоналізаторських пропозицій.
Внесены кофе выбивания ящики / ящики Внесено кави вибивання ящики / ящики
Ее внесла мать - Лариса Малех. Її внесла матір - Лариса Малех.
Внёс вклад в теорию дебютов; Зробив внесок у теорію дебютів;
Законопроект внесен в парламент как неотложный. Законопроект внесений у парламент як невідкладний.
Позже Филлипса внесли в "черный список". Пізніше Філліпса внесли у "чорний список".
Понадобится - внесем любые нужные коррекции. Знадобиться - внесемо будь-які потрібні корекції.
Рубана внесли в базу "Миротворца" Рубана внесли до бази "Миротворця"
Незабудка русцинонская внесена в Красную книгу МСОП. Незабудка русцінонська внесена до Червоної книги МСОП.
Изменения, внесенные Законом № 3609 в пп. Змінами, внесеними Законом № 3609 до п.
Проект закона внесен в парламент как неотложный. Проект закону внесено до парламенту як невідкладний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!