Примеры употребления "внедрять" в русском с переводом "впроваджує"

<>
Компания интенсивно внедряет новейшие агротехнологии. Компанія інтенсивно впроваджує новітні агротехнології.
Правительство Дубая внедряет Blockchain - Gesellberg Уряд Дубая впроваджує Blockchain - Gesellberg
"Евроформат" внедряет стандарты экологической ответственности "Євроформат" впроваджує стандарти екологічної відповідальності
Япония внедряет собственную навигационную систему Японія впроваджує власну навігаційну систему
Стриминговый сервис Deezer внедряет украинскую музыку. Стрімінговий сервіс Deezer впроваджує українську музику.
"Интергал-Буд" внедряет систему "умный дом" "Інтергал-Буд" впроваджує систему "розумний будинок"
Внедряет совершенные и эффективные методы работы. Впроваджує досконалі й ефективні методи роботи.
Напомним, "Укравтодор" внедряет интеллектуальную транспортную систему. Нагадаємо, "Укравтодор" впроваджує інтелектуальну транспортну систему.
Акрополис внедряет систему ISO 9001:2015 Акрополіс впроваджує систему ISO 9001:2015
Китайская пенитенциарная система внедряет gps-мониторинг Китайська пенітенціарна система впроваджує gps-моніторинг
возможностями тех, кто внедряет органическое производство; можливостями тих, хто впроваджує органічне виробництво;
МИП внедряет образовательную программу национально-патриотического воспитания МІП впроваджує освітню програму національно-патріотичного виховання
Украинский ПриватБанк внедряет ботов с 2005 года. Український ПриватБанк впроваджує ботів із 2005 року.
"Интергал-Буд" внедряет систему "умный дом" 14 / 01 / 2020 "Інтергал-Буд" впроваджує систему "розумний будинок" 14 / 01 / 2020
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!