Примеры употребления "вмещает" в русском

<>
вмещает футбольный стадион "Оболонь-Арена" вміщує футбольний стадіон "Оболонь-Арена"
Зал вмещает до 60 человек. Зал вміщає до 60 осіб.
Всего рейтинг вмещает 173 страны. Усього рейтинг містить 173 країни.
Зрительный зал вмещает 800 человек. Глядацька зала вміщує 800 осіб.
Стадион вмещает 70 тысяч зрителей. Стадіон вміщає 70 тисяч глядачів.
Трехэтажный паркинг вмещает 624 автомобиля. Триповерховий паркінг вміщує 624 автомобіля.
Каноническая Православная Церковь вмещает всех. Канонічна Православна церква вміщає всіх.
Актовый зал вмещает 200 студентов. Актовий зал вміщує 200 студентів.
Вмещает 1,5 тысячи человек. Вміщає 1,5 тисячі осіб.
Стадион вмещает 32 702 болельщика. Арена вміщує 32 702 вболівальника.
Пятиярусный зал вмещает 1560 зрителей. П'ятиярусний зал вміщає 1560 глядачів.
Небольшая комнатка, которая вмещает все необходимое. Невелика кімнатка, яка вміщує все необхідне.
Прямая кассета вмещает 50 диапозитивов. Пряма касета вміщає 50 діапозитивів.
Она вмещает варочную и рабочую поверхность. Вона вміщує варильну і робочу поверхню.
Вмещает надувной батут до 12 детей. Вміщає надувний батут до 12 дітей.
Южная трибуна вмещает 1 305 зрителей. Південна трибуна вміщує 1 305 глядачів.
Просторный зал вмещает до 60 человек. Просторий зал вміщає до 60 осіб.
Теперь садик вмещает более 100 детей. Тепер садочок вміщує понад 100 дітей.
Зал ресторана вмещает до 300 гостей. Зал ресторану вміщає до 300 гостей.
Питание: уютная столовая вмещает 200 человек. Харчування: затишна їдальня вміщує 200 чоловік.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!