Примеры употребления "владельца" в русском с переводом "власнику"

<>
похищенное изъято и возвращено владельцу. викрадене вилучено та повернуто власнику.
Напишите владельцу интересующего вас домена Напишіть власнику цікавить вас домену
6 - объект отчужден / возвращен владельцу; 6 - об'єкт відчужений / повернутий власнику;
Но это владельцу гостиницы показалось скучным. Але це власнику готелю здалося нудним.
предоставить гарантированную компенсацию убытков владельцу товаров; надати гарантовану компенсацію збитків власнику товарів;
Мужчина хочет вернуть ее законному владельцу. Будемо добиватися повернення її законному власнику.
Владельцу дисконтной карты "Люди в Белом": Власнику дисконтної картки "Люди в Білому":
Что не может не понравиться будущим владельцам. Одне лиш може не сподобатись майбутньому власнику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!