Примеры употребления "смак" в украинском

<>
Переводы: все183 вкус183
Заправка до напоїв смак Апельсин Заправка к напиткам вкус Апельсин
Хороша переносимість і приємний смак Хорошая переносимость и приятный вкус
У сира ніжний приємний смак. У сыра нежный приятный вкус.
Насичений натуральний смак відбірних овочів. Насыщенный натуральный вкус отборных овощей.
У бальзаму гіркувато-солодкий смак. У бальзама горьковато-сладкий вкус.
Смак гіркий, із запахом редьки. Вкус горький, с запахом редьки.
Добре вихована, має відмінний смак. Хорошо воспитана, имеет отличный вкус.
ТМ "ALeXX" - "Смак дорослих розваг" ТМ "ALeXX" - "Вкус взрослых игр"
Смак проростків: молочно-горіховий, соковитий. Вкус проростков: молочно-ореховый, сочный.
Відмінний смак - зелений чай, лимон Отличный вкус - зеленый чай, лимон
Бельгійська якість і неповторний смак. Бельгийское качество и неповторимый вкус.
Ставищенські пряники - смак перевірений часом. Ставищенские пряники - вкус проверенный временем.
Для абсенту характерний гіркий смак. Для абсента характерен горький вкус.
Нічного листочка в роті - смак. Ночного листика во рту - вкус.
Обирайте свій смак під настрій! Выбирайте свой вкус под настроение!
Смак у мигдального молока приємний. Вкус у миндального молока приятный.
Надає виробам приємний овочевий смак. Придает изделиям приятный овощной вкус.
Кисло - солодкий смак червоної смородини Кисло - сладкий вкус красной смородины
Смак угорських страв у "Чарді" Вкус венгерских блюд в "Чарде"
"Росинка" - створює смак, створює настрій! "Росинка" - создает вкус, создает настроение!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!