Примеры употребления "вкусу" в русском с переводом "смаком"

<>
соль, перец, петрушка - по вкусу. сіль, перець, петрушка - за смаком.
Добавляем соль, перец по вкусу. Додаємо сіль, перець за смаком.
Чанг по вкусу напоминает эль. Чанг за смаком нагадує ель.
По вкусу - соленые, нейтральные, сладкие. За смаком - солоні, нейтральні, солодкі.
перец черный молотый по вкусу перець чорний мелений за смаком
орегано, соль, перец по вкусу орегано, сіль, перець за смаком
По вкусу личи напоминает виноград. За смаком лічі нагадує виноград.
майонез и специи: по вкусу майонез та спеції: за смаком
свежая зелень добавляется по вкусу. свіжа зелень додається за смаком.
По вкусу растение напоминает устриц. За смаком рослина нагадує устриць.
Тыквенный мед добавляется по вкусу. Гарбузовий мед додається за смаком.
черную смородину (количество по вкусу) чорну смородину (кількість за смаком)
черный молотый перец по вкусу, чорний мелений перець за смаком,
соль и перец чили по вкусу сіль та перець чілі за смаком
По вкусу плоды кумквата напоминают мандарины. За смаком плоди кумквата нагадують мандарини.
Посолить и поперчить по вкусу, перемешать. Посолити і поперчити за смаком, перемішати.
соль, перец, лимонный сок (по вкусу) Сіль, перець, лимонний сік (за смаком)
соль, черный молотый перец (по вкусу). сіль, чорний мелений перець (за смаком).
сахарная пудра или мед по вкусу цукрова пудра чи мед за смаком
Овсяная каша с подливой (по вкусу) Вівсяна каша з підливою (за смаком)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!