Примеры употребления "включить" в русском

<>
Включить кнопку "Блокирование всплывающих окон". Включити кнопку "Блокування спливаючих вікон".
Включить ультразвуковой генератор - это так просто Увімкніть ультразвуковий генератор - це так просто
+ Как включить загрузку на Vimeo? + Як увімкнути завантаження на Vimeo?
"Включить ток на электропоезде" (рис. "Увімкни струм на електропоїзді" (рис.
Давай расскажу как меня включить: Давай розкажу як мене ввімкнути:
Как правильно включить и выключить компьютер? Як правильно вмикати і вимикати комп'ютер?
следует включить валериану и крапиву. слід включити валеріану і кропиву.
выключить и снова включить WiFi, вимкнути і знову увімкнути WiFi,
Обязан, если успевает их включить. Зобов'язаний, якщо встигає їх ввімкнути.
В меню рекомендуется включить злаковые. В меню рекомендується включити злакові.
Включить все возможные форматы сообщений Увімкнути всі можливі формати відправлень
Как включить макросы в Word Як включити макроси в Word
Как включить сжатие GZIP WordPress Як увімкнути WordPress стиснення GZIP
Включить приточно-вытяжную вентиляцию прачечной. Включити припливно-витяжну вентиляцію пральні.
Как включить / выключить уведомления Fin.do? Як увімкнути / вимкнути повідомлення Fin.do?
Alexa, включить свет в гостиной Alexa, включити світло у вітальні
Выключить / включить детекцию движения на камере Вимкнути / увімкнути детекцію руху на камері
В рацион необходимо включить клетчатку. У раціон необхідно включити клітковину.
Не забудьте включить ближний свет фар! Не забудьте увімкнути ближнє світло фар!
включить в рацион теплое малиновое варенье, включити в раціон тепле малинове варення,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!