Примеры употребления "вита" в русском с переводом "віта"

<>
Освящён во имя святого Вита. Освячений в ім'я святого Віта.
Валя и Вита Семеренко, биатлон. Валя та Віта Семеренко, біатлон.
Вита, с обедом - 5 часов. Віта, з обідом - 5 годин.
Вита в Праге, около 935). Віта в Празі, близько 930).
Лучшая спортсменка: Вита Семеренко (биатлон); Краща спортсменка: Віта Семеренко (біатлон);
Кому здесь тюрьма, кому - Дольче Вита. Кому тут тюрма, кому - Дольче Віта.
Вита имела множество романов с женщинами. Віта мала чимало романів з жінками.
Лидер химба, Вита, также покинул племя. Лідер хімба, Віта, також покинув плем'я.
Вита в Праге равнялась 124 метра. Віта в Празі дорівнювала 124 метри.
Вита, который славится своими уникальными фресками. Віта, який славиться своїми унікальними фресками.
Вита, затем в ратушу Старого города. Віта, потім до ратуші Старого міста.
Винницкая область, Тывровский район, ЧП "Вита" Вінницька область, Тиврівський район, ПП "Віта"
Собор Святого Вита - усыпальница королей Богемии Собор Святого Віта - усипальня королів Богемії
Вита в Праге стала объектом паломничества. Віта в Празі стала об'єктом паломництва.
Вита Дубовик, пресс-секретарь прокурора Харьковской области: Віта Дубовик, прес-секретар прокуратури Харківської області:
и является неофициальным сайтом Шале Дольче Вита та являється неофіційним сайтом Шале Дольче Віта
и является неофициальным сайтом Отель Аква Вита та являється неофіційним сайтом Готель Аква Віта
Из-за болезни гонки пропустит Вита Семеренко. Через хворобу сезон пропустить Віта Семеренко.
2012-2015 гг. Торговая компания "Вита". Оператор ПК. 2012-2015 рр. Торгова компанія "Віта". Оператор ПК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!