Примеры употребления "вик" в русском

<>
ВИК - Визуальный и измерительный контроль. ВІК - Візуальний і вимірювальний контроль.
Вик, Иоганн Готлоб Фридрих (нем. Вік, Йоганн Готлоб Фрідріх (нім.
Вик - в регионе Нижняя Нормандия. Вік - в регіоні Нижня Нормандія.
Карта: Вик, Испания на Картах Google Карта: Вік, Іспанія на Картах Google
Вик уезжает по делам в другой город. Вік їде у справах у інше місто.
Местом резиденции Вики станет Изоляция. Місцем резиденції Вікі стане Ізоляція.
Вика замужем уже 7 лет. Віка заміжня вже 7 років.
Вика имеет хорошо развитую корневую систему. Вика має добре розвинену кореневу систему.
YaCy имеет встроенные вики и блог. YaCy має вбудовані wiki і блог.
Разумеется, "Виком" придерживается такой тенденции. Зрозуміло, "Віком" дотримується такої тенденції.
"Российская Вики сделала Януковича полиглотом. "Російська Вікі зробила Януковича поліглотом.
Вика - одинокая девушка "в поиске". Віка - самотня дівчина "в пошуку".
на съемках "Вики, Кристина, Барселона" на зйомках "Вікі, Крістіна, Барселона"
Температура размягчения по Вика 76 & deg; Температура розм'якшення по Віка 76 & deg;
Он называется Вики любит памятники. Він називається Вікі любить пам'ятки.
Измеряется методом Мартенса и методом Вика. Вимірюється методом Мартенса і методом Віка.
Доступ к знаниям, имеющимся в вики. Доступ до знань, наявних у вікі.
Управление сайтом осуществляется по принципу вики. Управління сайтом засноване на принципі вікі.
Доступ к публичной вики имеет каждый; Доступ до публічної вікі має кожен;
Решенный Кэш проблема с вики документ Вирішений Кеш проблема з вікі документ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!