Примеры употребления "виды" в русском с переводом "видів"

<>
одноразовые дополнительные виды денежного обеспечения. одноразових додаткових видів грошового забезпечення.
Многие виды культивируют как декоративные. Багато видів культивують як декоративні.
многие виды характеризуются смешанным питанием. багато видів характеризуються змішаним живленням.
Многие виды выращиваются как декоративные. Багато видів вирощують як декоративні.
Некоторые виды паразитируют на человеке. Багато видів паразитують у людині.
Многие виды молочая являются декоративными растениями. Багато видів молочаю є декоративними рослинами.
Многие виды мутационных операторов были исследованы. Багато видів мутаційних операторів були досліджені.
Настраиваемые виды бюджетов и расширенная аналитика. Налаштування видів бюджетів і розширена аналітика.
Многие виды культивируют как декоративные растения. Багато видів культивуються як декоративні рослини.
Многие виды Ж. разводят как декоративные. Багато видів З. розводять як декоративні.
Многие виды являются наружными паразитами крупных рыб. Багато видів - зовнішні паразити великих риб.
Остальные виды - частично-съемные или съемные протезы. Решта видів - частково-знімні або знімні протези.
Установление рекомендательных цен на важнейшие виды продукции. Встановлення рекомендаційних цін з найважливіших видів продукції.
Турнир по экстремальным видам спорта. Турнір з екстремальних видів спорту.
спартакиады по различным видам спорта; спартакіаду з різних видів спорту;
трудоемкость по всем видам ремонта; трудомісткість з усіх видів ремонту;
Она принадлежит к вымирающим видам. Він належить до вимираючих видів.
К добровольным видам страховки относятся: До добровільних видів страхування належать:
Состязались по шести видам спорта. Змагалися з шести видів спорту.
Общенаучные методы бывают таких видов: Загальнонаукові методи бувають таких видів:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!