Примеры употребления "взрослым" в русском с переводом "дорослому"

<>
Даже будучи взрослым, он цитировал её. Навіть у дорослому віці він цитував її.
Спектакль посвящен взрослой жизни волшебника. Спектакль присвячений дорослому життю чарівника.
Взрослому населению прививка ставится однократно. Дорослому населенню щеплення ставиться одноразово.
повторяющийся опыт насилия во взрослой жизни; повторюваний досвід насильства в дорослому житті;
Выбор будет осознанным во взрослой жизни. Вибір буде усвідомленим в дорослому житті.
Любовь в юношеском и взрослом возрасте. Кохання у юнацькому та дорослому віці.
На "взрослом" чемпионате России стали шестыми. На "дорослому" чемпіонаті Росії стали шостими.
Показатель ожирения во взрослом возрасте - менее 10%. Показник ожирінням в дорослому віці менший ніж 10%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!