Примеры употребления "ветру" в русском с переводом "вітру"

<>
Audi TT Roadster - навстречу ветру Audi TT Roadster - назустріч вітру
Мораль благородного мужа подобна ветру; Мораль шляхетного мужа подібна вітру;
Вспышки сопровождаются "порывами" солнечного ветра. Спалахи супроводжуються "поривами" сонячного вітру.
После ветра и мороза было... Після вітру і морозу було...
Сила ветра определяется в баллах. Сила вітру вимірюється у балах.
Off сетки энергии ветра питания Off сітки енергії вітру харчування
Фуджин - бог Ветра, союзник Рейдена. Фуджін - бог Вітру і союзник Рейдена.
примеры собственноручного оформления музыки ветра приклади власноручного оформлення музики вітру
Они двигаются в сторону ветра. Вони рухаються в бік вітру.
И ветра позднего осенние набеги; І вітру пізнього осінні набіги;
Чехол от ветра на автокресло Чохол від вітру на автокрісло
Порыв свежего ветра рассеивает чары. Порив свіжого вітру розсіює чари.
И бритве ветра тучи гриву І бритві вітру хмари гриву
Красная луна - жди порывистого ветра. Червоний місяць - чекай поривчастого вітру.
Бороздки выравнены вдоль направления ветра. Борозенки вирівнюються вздовж напрямку вітру.
Растения опыляются с помощью ветра. Рослини запилюються за допомогою вітру.
Вариант № 1 - Осенняя музыка ветра Варіант № 1 - Осіння музика вітру
В лесах осенний ветра свист У лісах осінній вітру свист
Работа ветра, текучих вод, льда. Робота вітру, текучих вод, льоду.
Лишь ветра слышен легкой звук, Лише вітру чути легкої звук,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!