Примеры употребления "ветвь" в русском

<>
LTS ветвь (продолжительная поддержка):, ftp: / / LTS гілка (тривала підтримка):, ftp: / /
Боковую ветвь можно сделать "главной". Бічну гілку можна зробити "головною".
Экологическое право как ветвь права. Екологічне право як галузь права.
Эта ветвь переселилась во Францию. Ця гілка переселилась до Франції.
Номинация на Золотую пальмовую ветвь. Номінація на Золоту пальмову гілку.
Машиностроение - важнейшая ветвь шведской индустрии. Машинобудування - найважливіша галузь шведської промисловості.
Тхеравада - наиболее древняя ветвь буддизма. Тхеравада - найбільш давня гілка буддизму.
Украинский режиссер получила "Золотую пальмовую ветвь" Український режисер отримала "Золоту пальмову гілку"
Атомная энергетика Украины - ветвь украинской энергетики. Ядерна енергетика України - галузь української енергетики.
Фрэзер, "Золотая ветвь", глава 60). Фрезер, "Золота гілка", глава 60).
Пальмовую ветвь здесь передают византийским архитекторам. Пальмову гілку тут передають візантійським архітекторам.
Это особая ветвь экваториальной расы. Це особлива гілка екваторіальної раси.
"Магазинные воришки" забрали "Золотую пальмовую ветвь" "Крамничні злодюжки" забрали "Золоту пальмову гілку"
Золотая Пальмовая ветвь Каннского фестиваля. Золота пальмова гілка Канського кінофестивалю.
Валуа-Анжу - Анжуйская ветвь дома Валуа. Валуа-Анжу - Анжуйська гілку дому Валуа.
Основная ветвь должна быть "staging". Основна гілка повинна бути "staging".
На "Золотую пальмовую ветвь" претендуют 20 фильмов. На "Золоту пальмову гілку" претендують 20 кінокартин.
Доминирующая ветвь власти Парламентская демократия. Домінуюча гілка влади Парламентська демократія.
За "Золотую пальмовую ветвь" соревнуются 18 картин. За "Золоту пальмову гілку" боротимуться 18 стрічок.
от них происходит третья ветвь Трубецких. від них походить третя гілка Трубецьких.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!