Примеры употребления "ветви" в русском с переводом "гілка"

<>
LTS ветвь (продолжительная поддержка):, ftp: / / LTS гілка (тривала підтримка):, ftp: / /
Эта ветвь переселилась во Францию. Ця гілка переселилась до Франції.
Тхеравада - наиболее древняя ветвь буддизма. Тхеравада - найбільш давня гілка буддизму.
Фрэзер, "Золотая ветвь", глава 60). Фрезер, "Золота гілка", глава 60).
Это особая ветвь экваториальной расы. Це особлива гілка екваторіальної раси.
Золотая Пальмовая ветвь Каннского фестиваля. Золота пальмова гілка Канського кінофестивалю.
Основная ветвь должна быть "staging". Основна гілка повинна бути "staging".
Доминирующая ветвь власти Парламентская демократия. Домінуюча гілка влади Парламентська демократія.
от них происходит третья ветвь Трубецких. від них походить третя гілка Трубецьких.
В Каннах (Франция) - "Золотая пальмовая ветвь"; В Каннах (Франція) - "Золота пальмова гілка";
Эта ветвь получила название Ганноверской династии. Ця гілка отримала назву Ганноверської династії.
Остготы - это восточная ветвь племени готов. Остготи - це східна гілка племені готів.
Во второй - золотая ветвь хмеля с шишками. На другій - золота гілка хмелю з шишками.
Испанская ветвь Габсбургов пресеклась в 1700 году. Іспанська гілка Габсбургів обірвалася в 1700 році.
Золотая ветвь = The Golden Bough. - 1906-15. Золота гілка = The Golden Bough. - 1906-15.
Операция "Оливковая ветвь" длится уже 53 дня. Операція "Оливкова гілка" триває вже 53 дні.....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!