Примеры употребления "ветвей" в русском с переводом "гілку"

<>
Боковую ветвь можно сделать "главной". Бічну гілку можна зробити "головною".
Номинация на Золотую пальмовую ветвь. Номінація на Золоту пальмову гілку.
Украинский режиссер получила "Золотую пальмовую ветвь" Український режисер отримала "Золоту пальмову гілку"
Пальмовую ветвь здесь передают византийским архитекторам. Пальмову гілку тут передають візантійським архітекторам.
"Магазинные воришки" забрали "Золотую пальмовую ветвь" "Крамничні злодюжки" забрали "Золоту пальмову гілку"
Валуа-Анжу - Анжуйская ветвь дома Валуа. Валуа-Анжу - Анжуйська гілку дому Валуа.
На "Золотую пальмовую ветвь" претендуют 20 фильмов. На "Золоту пальмову гілку" претендують 20 кінокартин.
За "Золотую пальмовую ветвь" соревнуются 18 картин. За "Золоту пальмову гілку" боротимуться 18 стрічок.
На Золотую пальмовую ветвь претендуют 20 фильмов. На Золоту пальмову гілку претендували 20 фільмів.
За Золотую пальмовую ветвь поборется 21 картина. За Золоту пальмову гілку змагається 21 фільм.
Украинский режиссер получила малую "Золотую пальмовую ветвь". Український режисер змагатиметься за "Золоту пальмову гілку".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!