Примеры употребления "верхушкой" в русском

<>
удаление кисты над верхушкой корня; видалення кісти над верхівкою кореня;
Удалённая вершина называется верхушкой графа. Видалену вершину називають верхівкою графа.
Лепестки жёлтые, с загнутой внутрь верхушкой. Пелюстки жовті, з загнутої всередину верхівкою.
Коническое строение имплантата с закругленной верхушкой Конічна будова імплантата із заокругленою верхівкою
Шляхта была верхушкой общества, ее элитой. Шляхта була верхівкою суспільства, її елітою.
Верхушка казацкой старшины была репрессирована. Верхівка козацької старшини була репресована.
Обычно принадлежали к богатой верхушке. Зазвичай належали до багатої верхівки.
концентрация власти в управленческой верхушки; концентрація влади в управлінській верхівці;
Лепестки жёлтые, с загнутыми верхушками. Пелюстки жовті, з загнутими верхівками.
На верхушку палки привязывали живую мизомелу. На верхівку палиці прив'язували живу мізомелу.
Чаще сидит на верхушках деревьев. часто співає на верхівках дерев.
Готовый сайт - только верхушка айсберга. Готовий сайт - тільки верхівка айсберга.
Идейная, нравственная слабость верхушки режима, ідейна, моральна слабкість верхівки режиму,
Пыльники на верхушке имеют пучок волосков. Пиляки на верхівці мають пучок волосків.
Лепестки белые, с загнутыми внутрь верхушками. Пелюстки білі, з загнутими всередину верхівками.
Верхушку старшей дружины называли боярами, "мужами". Верхівку старшої дружини називали боярами, "мужами".
Верхушка грот-мачты была уничтожена. Верхівка грот-щогли була знищена.
Часть пруда скрывали верхушки ольхи, Частина ставка приховували верхівки вільхи,
"Прозрачная" крона размещается на самой верхушке. "Прозора" крона розташовується на самій верхівці.
Пагоды напоминают ступы с остроконечными верхушками. Пагоди нагадують ступи з загостреними верхівками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!