Примеры употребления "вернёмся" в русском

<>
Но вернёмся к самой книге. Тому повернемося до самої книги.
Но вернемся к "эффекту Пигу". Але повернімося до "ефекту Пигу".
Но вернемся к Иловайским событиям. Але повернемось до Іловайських подій.
Теперь вернемся в сегодняшние дни. Та повернімося до теперішніх днів.
Давайте опять вернемся к нашему рисунку. Отже, повертаємось до нашого малюнку.
Но вернемся к российской государственности. Але повернемося до російської державності.
Но вернемся к регламентирующей информации. Та повернімося до регламентуючої інформації.
Вернёмся на пару лет назад. Повернемось на кілька років назад.
Однако вернемся к компании Gazprom Germania GMBH. Та повернімося до компанії Gazprom Germania GMBH.
Но вернёмся к истории вокзала. Але повернемося до історії вокзалу.
Но вернемся коротко к истории. Але повернімося коротко до історії.
Но вернемся к самой презентации. Та повернемось до самої презентації.
Но вернемся к Анне Гёльди. Але повернемося до Анни Гьольді.
Однако вернёмся ко Дню призывника. Але повернімося до Дня залізничника.
Вернемся к реалиям Черкасского района. Повернемось до реалій Черкаського району.
Но вернемся в 1920 год. Але повернемося у 1920 роки.
Вернемся к Вашему космическому полету. Повернімося до Вашого космічного польоту.
Но вернемся к электрическим схемам. Але повернемось до електричних схем.
Но вернемся к первому номеру. Але повернемося до першої цифри.
Однако вернемся в глубокую старину. Однак повернімося до глибокої давнини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!