Примеры употребления "вернувшиеся" в русском с переводом "повернемось"

<>
Но вернемся к Иловайским событиям. Але повернемось до Іловайських подій.
Вернёмся на пару лет назад. Повернемось на кілька років назад.
Но вернемся к самой презентации. Та повернемось до самої презентації.
Вернемся к реалиям Черкасского района. Повернемось до реалій Черкаського району.
Но вернемся к электрическим схемам. Але повернемось до електричних схем.
И опять вернемся к современности. І знову повернемось до сучасності.
Но вернемся к армии Махно. Та повернемось до армії Махна.
Но вернёмся к нашей основной теме. Але повернемось до нашої основної теми.
Вернемся в конец 1940-х годов. Повернемось до кінця 1940-х років.
Вернёмся к формуле цены, изложенной выше. Повернемось до формули ціни, викладеної вище.
Вернемся к нашему примеру с вагоном. Повернемось до нашого прикладу з поїздом.
Но вернемся к вопросу, вынесенному в заголовок. Але повернемось до тези, винесеної в заголовок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!