Примеры употребления "величайшей" в русском с переводом "найбільшим"

<>
Значок "@" признан величайшим произведением дизайна Значок "@" визнано найбільшим твором дизайну
Величайшим преступлением считалось угасание священного огня. Найбільшим злочином вважалося згасання священного вогню.
Симеон Солунский признан величайшим византийским литургистом. Симеон Солунський визнаний найбільшим візантійським літургистом.
Это было величайшим достижением мирового сообщества. Це було найбільшим досягненням світового співтовариства.
Но величайшим чудом было начать писать. Але найбільшим дивом було почати писати.
"Крестный отец" признан величайшим гангстерским фильмом. "Хрещений батько" визнаний найбільшим гангстерським фільмом.
Величайшим творением Новой Испании стала архитектура. Найбільшим витвором Нової Іспанії стала архітектура.
величайшим преступлением является отказ в близости. найбільшим злочином є відмова в близькості.
Величайшим ученым этого периода был А. Гумбольдт. Найбільшим вченим цього періоду був О. Гумбольдт.
Ещё Геродот называл его "величайшим эллинским мудрецом" Геродот називав його "найбільшим еллінським мудрецем".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!