Примеры употребления "великого" в русском с переводом "велике"

<>
Вознесение Господне - великий христианский праздник. Вознесіння Господнє - велике християнське свято.
Педагогическое значение экскурсий очень велико. Педагогічне значення спорту надзвичайно велике.
Влияние масс-медиа чрезвычайно велико. Вплив мас-медіа надзвичайно велике.
Народнохозяйственное значение О. очень велико. Народногосподарське значення З. виключно велике.
Социальные сети - великое детище Интернета. Соціальні мережі - велике творіння Інтернету.
Мать обещает дочке великое будущее. Мати обіцяє доньці велике майбутнє.
Великое княжество Литовское и Русь. Велике князівство Литовське і Русь.
Великое Княжество Литовское - краткая информация Велике Князівство Литовське - стисла інформація
Многие пророчили ему великое будущее. Змалку пророкували йому велике майбутнє.
Последнее великое оледенение территории СССР Останнє велике зледеніння території СРСР
"Думай неуклонно только о великом. "Думай неухильно тільки про велике.
Физиологическое значение минеральных веществ очень велико. Фізіологічне значення мінеральних елементів дуже велике.
Культурное значение Музея Фабра очень велико. Культурне значення Музею Фабра дуже велике.
Историческое значение периода правления Буребисты велико. Історичне значення періоду правління Беребісти велике.
Польское королевство и Великое княжество Литовское Польське королівство і Велике князівство Литовське
Всеукраинская художественная выставка "ВЕЛИКОЕ И ВЕЛИЧЕСТВЕННОЕ" Всеукраїнська мистецька виставка "ВЕЛИКЕ І ВЕЛИЧНЕ"
Великое княжество Литовское было серьёзно ослаблено. Велике князівство Литовське було серйозно послаблено.
Боролся с Тверью за великое княжение; Боровся з Твер'ю за велике князювання;
Так и началось Великое Евангельское пробуждение. Так і почалося Велике Євангельське пробудження.
Уильям Гарвей и его великое открытие. Вільям Гарвей і його велике відкриття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!