Примеры употребления "ведьма" в русском с переводом "відьом"

<>
преследовал ведьм и языческих волхвов. переслідував відьом і язичницьких волхвів.
Трейлер фильма "Охотники на ведьм": Трейлер фільму "Мисливці на відьом":
Так начался знаменитый процесс салемских ведьм. Так почався знаменитий процес салемських відьом.
Вокруг Трампа идет "охота на ведьм" У Закарпатті триває "полювання на відьом"
Как в Средневековье уничтожали "салемских ведьм" Як у Середньовіччі знищували "салемських відьом"
Твоя жизнь превращается в охоту на ведьм ". Твоє життя перетворюється на полювання на відьом ".
Она сыграла роль королевы ведьм Серафины Пеккалы. Єва Грін зіграла королеву відьом Серафіну Пеккалу.
Это период получил название "Охота на ведьм". Ці події отримали назву "полювання на відьом".
Рецепт ведьм для флейтового хора со спецэффектами Рецепт відьом для хору флейти зі спецефектами
Специализация славянских ведьм - изымание молока от коров. Спеціальність українських відьом - відбирання молока від корів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!