Примеры употребления "веды" в русском

<>
Веду активный здоровый образ жизни. Веду активний здоровий спосіб життя.
С 1995 года возглавляет группу компаний "Веда". З 1995 року очолював групу компаній "Веда".
Таким его представляет традиция Вед. Таким його представляє традиція Вед.
Сборники этих гимнов называются Ведами. Збірки цих гімнів називаються Ведами.
Индия: лучшие технологии в Ведах Індія: найвища технологія у Ведах
Я снова веду двойную жизнь. Він повинен вести подвійне життя.
Что речь веду в моих строфах Що мова веду в моїх строфах
Слово "веда" означает "знание", самой священный гнозис. Слово "веда" означає "знання", найвищій священий гнозис.
Веду и пропагандирую здоровый образ жизни. Веду і пропагую здоровий спосіб життя.
Веду домашнее хозяйство 112 74.4 20.4 5.1 Веду домашнє господарство 112 74.4 20.4 5.1
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!