Примеры употребления "вдоль" в русском с переводом "вздовж"

<>
Переводы: все153 уздовж93 вздовж59 вдовж1
комфортные переезды вдоль реки микроавтобусами; комфортні переїзди вздовж річки мікроавтобусами;
И вдоль виска - потерянным перстом І вздовж скроні - втраченим перстом
Вдоль реки расположено 27 шлюзов. Вздовж річки розташовано 27 шлюзів.
Взрослые жуки бродят вдоль рек. Дорослі жуки бродять вздовж річок.
Расположен на холмах вдоль Днепра. Розташований на пагорбах вздовж Дніпра.
встречается вдоль ручьёв, озёр, болот. зустрічається вздовж струмків, озер та боліт.
Вдоль побережий местами коралловые рифы. Вздовж узбережжя місцями коралові рифи.
FAS - Свободно вдоль борта судна FAS - Вільно вздовж борту судна
Простирается вдоль улицы Николая Амосова. Простягається вздовж вулиці Миколи Амосова.
Движение вдоль маршрута будет перекрыто. Рух вздовж маршруту буде перекрито.
Поместите сильный выживших вдоль дороги. Помістіть сильний вижили вздовж дороги.
Течёт вдоль улицы Владислава Зубенко. Тече вздовж вулиці Владислава Зубенка.
Вдоль берегов озеро зарастает осокой. Вздовж берегів озеро заростає осокою.
Новая прогулочная зона вдоль Днепра. Нова прогулянкова зона вздовж Дніпра.
Вторая рука вытянута вдоль тела. Друга рука витягнута вздовж тіла.
Она течет вдоль Приволжской возвышенности. Вона тече вздовж Приволзької височини.
В кустах, вдоль сеней безмятежных В кущах, вздовж сіней безтурботних
Вначале поселения концентрировались вдоль побережья. Спершу поселення розташовувалися вздовж узбережжя.
Вдоль улиц проходили канализационные каналы. Вздовж вулиць проходили каналізаційні канали.
Ряды дюн ориентированы вдоль побережья. Гряди дюн орієнтовані вздовж узбережжя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!