Примеры употребления "ввела" в русском с переводом "введено"

<>
им введён термин "исчисление высказываний". їм введено термін "числення висловів".
Введен в эксплуатацию цех графитации. Введено в експлуатацію цех графітації.
В штате введен комендантский час. У країні введено комендантську годину.
ЖК Richmond введен в эксплуатацию! ЖК Richmond введено в експлуатацію!
В государстве введен комендантский час. В країні введено комендантську годину.
Была введена подготовка специалистов-геологов. Було введено підготовку спеціалістів-геологів.
Введена новая процедура сертификации CCC Введено нову процедуру сертифікації CCC
Понятие введено американским психологом Дж. Поняття введено американським психологом Дж.
было введено пенсионное обеспечение колхозников. було введено пенсійне забезпечення колгоспників.
В Париж введены армейские подразделения. В Ісламабад введено армійські підрозділи.
Ввели в эксплуатацию Velocity String. введено в експлуатацію Velocity String.
Введен в работу цех сероочистки № 2. Введено в роботу цех сіркоочистки № 2.
Жилой комплекс "Артемида" введен в эксплуатацию. Житловий комплекс "Артеміда" введено в експлуатацію.
Введен в эксплуатацию Шебелинский газоперерабатывающий завод. Введено в експлуатацію Шебелинський газопереробний завод.
Введен в эксплуатацию цех фталевого ангидрида. Введено в експлуатацію цех фталевого ангідриду.
Животному введен под кожу инородный белок. Тварині введено під шкіру чужорідний білок.
Дом № 1 введен в эксплуатацию, заселен. Будинок № 1 введено в експлуатацію, заселено.
В Крыму был введен режим ЧС. У Криму було введено режим НС.
Правоохранителями был введен оперативный план "Сирена". Правоохоронцями було введено оперативний план "Сирена".
В районе был введен план перехват. В області було введено план перехоплення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!