Примеры употребления "варьируется" в русском

<>
Форма варьируется с учетом предназначения. Форма варіюється з урахуванням призначення.
Количество секций варьируется от 3 до 5. Кількість розділів коливається від 3 до 5.
Процент неизменен или варьируется незначительно. Відсоток незмінний або варіюється трохи.
Цвет варьируется от белого до соломенного. Колір варіюється від білого до солом'яного.
Четвертичная структура белков варьируется очень широко. Четвертинна структура білків варіюється дуже широко.
Норма креатинина варьируется в таких пределах: Норма креатиніну варіюється в таких межах:
Klaus варьируется в пределах 220-300 рублей. Klaus варіюється в межах 220-300 рублів.
Желательно, чтобы уровень заданий варьировался. Бажано, щоб рівень завдань варіювався.
Толщина металлической обкладки также может варьироваться. Товщина металевої обкладки також може варіюватися.
Блейд размеры варьируются от модели. Блейд розміри варіюються від моделі.
Грузоподъёмность варьировалась от 2,8 до 5 тонн. Вантажопідйомність варіювалася від 2,8 до 6,5 тонн.
В исследованиях систематически варьировались три фактора: У дослідженнях систематично варіювалися три фактори:
Граница города может варьироваться Верховной Радой Украины. Межа міста може змінюватись Верховною Радою України.
Проценты варьируются от 2% до 12%. Ставки коливаються від 2% до 12%.
Размер посуды для напитков варьировался. Розмір посуду для напоїв варіювався.
Конкретные причины возникновения ТНК могут варьироваться. Конкретні причини виникнення ТНК можуть варіюватися.
Масштабы подобных происшествий очень сильно варьируются. Масштаби подібних подій дуже сильно варіюються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!