Примеры употребления "важна" в русском

<>
Каждая работа важна и необходима. Будь-яка праця потрібна і важлива.
Эта молитвенная связь очень важна. Цей молитовний зв'язок дуже важливий.
"Медицинская реформа необратима и крайне важна. Медична реформа є незворотною і вкрай важливою.
Почему уборка квартиры перед родами так важна? Чому прибирання квартири перед пологами таке важливе?
Ваша конфиденциальность очень важна для нас. Ваша конфіденційність є важливою для нас.
Сильная склонность к математике важна для программиста. Для програміста важливою є схильність до математики.
Особенно важна автоматизация обслуживающих процессов. Особливо важлива автоматизація обслуговуючих процесів.
Она очень важна для национального самосознания русского народа. Вона займає важливе місце в російській національній самосвідомості.
Дунай - важна транспортная магистраль Европы. Дунай - важлива транспортна магістраль Європи.
Почему так важна креативная реклама Чому так важлива креативна реклама
"Для нас важна ваша осведомленность. "Для нас важлива ваша обізнаність.
объяснять, почему важна непрерывная интеграция; пояснювати, чому важлива безперервна інтеграція;
Поэтому должная смазка очень важна. Тому належна мастило дуже важлива.
Эта стратегия важна для Еврорегиона. Ця стратегія важлива для Єврорегіону.
Также важна стрессоустойчивость и честность. Також важлива стресостійкість і чесність.
Эргономичность важна для каждой хозяйки Ергономічність важлива для кожної господині
Христианская археология - почему она важна? Християнська археологія - чому вона важлива?
Мне важна идея и эстетика. Мені важлива ідея та естетика.
Почему видео заставка так важна? Чому відео заставка так важлива?
Деятельность этих объединений очень важна. Робота цих підприємств дуже важлива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!