Примеры употребления "было повреждено" в русском

<>
Оружие было повреждено механическим путем. Зброю було пошкоджено механічним шляхом.
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Сгорело и повреждено древесины на корню 132,! Згоріло і пошкоджено деревини на корені 132,!
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
Было разрушено 27 зданий и повреждено 53. 27 будівель було зруйновано і 53 пошкоджено.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
У транспортного средства повреждено боковое стекло. У транспортному засобі пошкоджене бокове скло.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Также разрушено или повреждено десятки палаток. Також зруйновано або пошкоджено десятки наметів.
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Огнём уничтожена кровля, повреждено перекрытие. Вогнем знищено покрівлю, пошкоджено перекриття.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Тело сильно повреждено дикими животными. Тіло сильно пошкоджене дикими тваринами.
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
Выстрелом повреждено помещение станции техобслуживания. Пострілом пошкоджено приміщення станції техобслуговування.
Это явление было названо "лучи Беккереля". Це явище було названо "промені Беккереля".
Множество домов в окрестных деревнях повреждено. Багато будинків у навколишніх селах пошкоджені.
Было так ясно на лике его: Було так ясно на лику його:
Это было подмечено и другими. Це було помічено і іншими.
Там было основано 40 куренных селений. Там було засновано 40 курінних селищ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!