Примеры употребления "были убиты" в русском

<>
Были убиты десятки тысяч шиитов. Тоді загинули десятки тисяч шиїтів.
Заряжающий и стрелок были убиты. Заряджаючий і стрілок були вбиті.
Члены правительства были убиты или бежали. Члени уряду були вбиті або втікли.
Ее лидеры были убиты или сосланы. Її лідери були вбиті або заслані.
В июле-августе были убиты 3000 евреев. У липні-серпні були вбиті 3000 євреїв.
Предыдущие пятеро были убиты бандой Вахрамеева. Попередні п'ятеро були вбиті бандою Вахрамєєва.
Все, кто отказался креститься, были убиты. Всіх, хто відмовився хреститися, було вбито.
Тогда были убиты 173 поляка. Тоді було вбито 173 поляка.
Сотни человек были убиты, тысячи арестованы. Сотні людей загинули, тисячі були арештовані.
Взрывов были убиты 11 иракских коммандос. Вибухом були вбиті 11 іракських командос.
Трое моих деток были убиты. Троє моїх діток були вбиті.
Остальные члены Боевой Дюжины были убиты. Інші члени Бойової Дюжини були вбиті.
Также были убиты пятеро захватчиков. Також були вбиті п'ять нападників.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Два ребенка убиты, 27 ранены. Дві дитини убиті, 27 поранені.
Поэтому ему были даны некоторые послабления. Тому йому були дані деякі послаблення.
Все первые лейтенанты убиты или ранены. Всі перші лейтенанти вбиті або поранені.
На самих вышках были замечены снайперы. На самих вишках були помічені снайпери.
"Убиты одним ударом, профессионально". "Убито одним ударом, професійно".
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!