Примеры употребления "бывших" в русском с переводом "будемо"

<>
Мы никого не будем штрафовать. Ми нікого не будемо штрафувати.
Мы будем работать, вносить правки. Ми будемо працювати, вносити правки.
Мы будем присутствовать SHOES & КОЖИ ?... Ми будемо присутні SHOES & ШКІРИ ̵...
мы не просто будем мечтать ми не тільки будемо мріяти
Оспаривать статистику госагентства не будем. Заперечувати статистику держагентства не будемо.
Мы будем прогрессивными и консервативными. Ми будемо прогресивними і консервативними.
Не будем спешить с ответом. Не будемо поспішати з відповіддю.
Отталкиваться будем от составленного чертежа. Відштовхуватися будемо від складеного креслення.
Будем и далее выбирать Менору! Будемо і далі вибирати Менору!
Будем признательны всем, кто отзовется. Будемо вдячні кожному, хто відгукнеться.
Мы будем скучать большую картину. Ми будемо нудьгувати велику картину.
Будем называть их логическими решениями. Будемо називати їх логічними рішеннями.
Всегда будем рады Вашему визиту! Завжди будемо раді Вашому візиту!
Нынче мы камбалу жарить будем ". Нині ми камбалу смажити будемо ".
Разумеется, мы будем его критиковать. Зрозуміло, ми будемо його критикувати.
Будем отталкиваться от понятий современных. Будемо відштовхуватися від понять сучасних.
"Все будем восстанавливать", - сказал Чернов. "Все будемо відновлювати", - сказав Чернов.
Будем рады вам, чудесной паре! Будемо раді вам, чудовій парі!
Мы будем строить масштабно дороги. Ми будемо будувати масштабно дороги.
Будем закалять характер футболистов (улыбается). Будемо загартовувати характер футболістів (посміхається).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!