Примеры употребления "бывший" в русском с переводом "будь"

<>
Ты победил, но будь великодушен, Ти переміг, але будь великодушний,
Будь верен Крови и Земле. Будь вірний Крові і Землі.
Будь мудрым, и оставаться спокойным! Будь мудрим, і залишатися спокійним!
Не убивай животных (будь вегетарианцем). Не вбивай тварин (будь вегетаріанцем).
Спаси отца, будь ангел нам: спаси батька, будь ангел нам:
Любви и чести верен будь. Любові і честі вірний будь.
Ко вступительной кампании будь готов! До вступної кампанії будь готовий!
Будь настоящим патриотом своей страны! Будь справжнім патріотом своєї країни!
"Когда ты человек, будь мужественным".... "Коли ти муж - будь мужнім"...
Девиз: "Будь фруктом среди овощей". Девіз: "Будь фруктом серед овочів".
информационные киоски USAID "Будь энергоэффективным"; інформаційні кіоски USAID "Будь енергоефективним";
Эй, стул, будь книжной полкой! Гей, стілець, будь книжковою поличкою!
Фитнес-меню - будь в форме! Фітнес-меню - будь у формі!
Будь собой с Mastak Leather. Будь собою з Mastak Leather.
Будь свободен в выборе дизайна Будь вільним у виборі дизайну
Будь осторожен там, над проводами. Будь обережний там, над проводами.
Будь стильным в новом году Будь стильним у новому році
Будьте уверены в своих способностях. Будь упевнений у своїх здібностях.
Не будь равнодушным и добьешься результата! " Не будь байдужим і досягнеш результату! "
Будь уверен в себе и настойчив Будь впевнений у собі і наполегливий
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!