Примеры употребления "будьте" в русском с переводом "колишньої"

<>
Рут - голос бывшей лучшей подруги. Рут - голос колишньої найкращої подруги.
Броды, укрепления бывшей Бродовский крепости Броди, укріплення колишньої Бродівської фортеці
Здание бывшей гимназии в Воронеже. Будинок колишньої гімназії у Воронежі.
Путешествие в бывшую Восточную Пруссию. Депортований до колишньої Східної Пруссії.
Авиазаводы бывшей фирмы "Анатра" прекратили существование. Авіазаводи колишньої фірми "Анатра" припинили існування.
Строение бывшей кофейни "Габсбург" чрезвычайно красивое. Споруда колишньої кав'ярні "Габсбург" надзвичайно гарна.
РСТ УССР - республиканские стандарты бывшей УССР; РСТ УССР - республіканські стандарти колишньої УРСР;
3.3 Не врите о бывшей 3.3 Не брешіть про колишньої
Создан на территории бывшей провинции Прованс. Знаходиться на території колишньої провінції Прованс.
Один из проходных дворов бывшей "Миллионки". Один з прохідних дворів колишньої "Міліонкі".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!