Примеры употребления "бронировании" в русском

<>
Предоплата при бронировании даты - 20%. Передоплата при бронюванні дати - 20%.
Оргкомитет может помочь в бронировании мест в гостинице. Оргкомітет надає допомогу з бронюванням місць у готелі.
Наличие мест уточняйте при бронировании. Наявність місць уточнюйте при бронюванні.
При бронировании номеров предоплата обязательна. При бронюванні номерів передоплата обов'язкова.
наличие балкона - уточнять при бронировании наявність балкону - уточнювати при бронюванні
При бронировании заезд в любое время При бронюванні заїзд в будь-який час
Окончательную стоимость номера уточняйте при бронировании. Остаточну вартість номеру уточнюйте при бронюванні.
Преимущество при бронировании столика в ресторане Перевага при бронюванні столику у ресторані
помощь в покупке и бронировании билетов; допомога у придбанні та бронюванні квитків;
При бронировании введите промо-код VISAUA; При бронюванні введіть промо-код VISAUA;
Тунис, Свазиленд (при предварительном бронировании гостиницы). Туніс, Свазіленд (при попередньому бронюванні готелю).
Экономьте 20-50% при бронировании online Економте 20-50% при бронюванні online
? При бронировании номера от 2-х суток  При бронюванні номера від 2-х діб
При бронировании, вы соглашаетесь c правилами студии При бронюванні, ви погоджуєтесь з правилами студії
Бесплатная дополнительная кровать по запросу при бронировании. Безкоштовне додаткове ліжко на замовлення при бронюванні.
Бронирование башен было явно недостаточным. Бронювання башт було явно недостатнім.
Расписание бронирований прямо на дверях переговорных Розклад бронювань просто на дверях переговорних
Могу я увидеть недвижимость перед бронированием? Можу я побачити нерухомість перед бронюванням?
Номер каюты присваивается бронированию системой автоматически. Номер каюти присвоюється бронюванню системою автоматично.
Подтверждение бронирования номера в отеле. підтвердження резервування номера в готелі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!